സത്യവേദപുസ്തകം

ദൈവ കൃപയുടെ ദാനം
1 കൊരിന്ത്യർ 1:25
MOV
25. ദൈവത്തിന്റെ ഭോഷത്വം മനുഷ്യരെക്കാൾ ജ്ഞാനമേറിയതും ദൈവത്തിന്റെ ബലഹീനത മനുഷ്യരെക്കാൾ ബലമേറിയതും ആകുന്നു.



KJV
25. Because the foolishness of God is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men.

KJVP
25. Because G3754 the G3588 foolishness G3474 of God G2316 is G2076 wiser G4680 than men; G444 and G2532 the G3588 weakness G772 of God G2316 is G2076 stronger G2478 than men. G444

YLT
25. because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men;

ASV
25. Because the foolishness of God is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men.

WEB
25. Because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men.

ESV
25. For the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men.

RV
25. Because the foolishness of God is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men.

RSV
25. For the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men.

NLT
25. This foolish plan of God is wiser than the wisest of human plans, and God's weakness is stronger than the greatest of human strength.

NET
25. For the foolishness of God is wiser than human wisdom, and the weakness of God is stronger than human strength.

ERVEN
25. Even the foolishness of God is wiser than human wisdom. Even the weakness of God is stronger than human strength.



Notes

No Verse Added

1 കൊരിന്ത്യർ 1:25

  • ദൈവത്തിന്റെ ഭോഷത്വം മനുഷ്യരെക്കാൾ ജ്ഞാനമേറിയതും ദൈവത്തിന്റെ ബലഹീനത മനുഷ്യരെക്കാൾ ബലമേറിയതും ആകുന്നു.
  • KJV

    Because the foolishness of God is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men.
  • KJVP

    Because G3754 the G3588 foolishness G3474 of God G2316 is G2076 wiser G4680 than men; G444 and G2532 the G3588 weakness G772 of God G2316 is G2076 stronger G2478 than men. G444
  • YLT

    because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men;
  • ASV

    Because the foolishness of God is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men.
  • WEB

    Because the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men.
  • ESV

    For the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men.
  • RV

    Because the foolishness of God is wiser than men; and the weakness of God is stronger than men.
  • RSV

    For the foolishness of God is wiser than men, and the weakness of God is stronger than men.
  • NLT

    This foolish plan of God is wiser than the wisest of human plans, and God's weakness is stronger than the greatest of human strength.
  • NET

    For the foolishness of God is wiser than human wisdom, and the weakness of God is stronger than human strength.
  • ERVEN

    Even the foolishness of God is wiser than human wisdom. Even the weakness of God is stronger than human strength.
×

Alert

×

malayalam Letters Keypad References